Home > 업종/영역 > 번역 & 로컬라이제이션

번역 & 로컬라이제이션

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8범주 17333Terms

새 용어 추가

Contributors in 번역 & 로컬라이제이션

번역 & 로컬라이제이션 > 국제화(I18N)

경계

소프트웨어; 국제화(I18N)

시스템 또는 다른 문자 인코딩을 사용 하는 응용 프로그램 간의 상호 작용의 지점.

한 통일

소프트웨어; 국제화(I18N)

역사적으로 동일한 문자를 것으로 인식 하지만 표준 이상의 동아시아 표의 문자에 독특한 표현 문자를 동일한 코드 포인트를 할당 하는 과정입니다. 이 표의 여러 문화에 의해 공유 그룹에서 결과 및 그들을 인코딩하는 데 필요한 코드 포인트의 수를 크게 줄일 수 ...

편지

소프트웨어; 국제화(I18N)

(1) 알파벳의 기본 요소입니다. (2) A 보다 더 높은 수준의 추상화의 문자를 . 예를 들어, 두 스페인어 "ch"와 "aa" 덴마크어 어떤 목적을 위한 하나의 편지로 간주 될 수 있습니다. (단일 문자로 두 ...

언어/레이아웃 쌍

소프트웨어; 국제화(I18N)

(1) 시스템에 설치 된 언어와 연결 된 입력된 방법. (2) 입력된 언어.

레이아웃

소프트웨어; 국제화(I18N)

순서, 위치, 그리고 텍스트의 간격 또는 다른 사용자 인터페이스 요소.

타이 포 그래피

소프트웨어; 국제화(I18N)

다양 한 글꼴, 크기 및 스타일에에서 텍스트를 표시 하는 과정입니다.

동시 배 또는 심 배

소프트웨어; 국제화(I18N)

국내 제품;과 동시에 제품의 지역화 된 버전의 릴리스 또는 (nondevelopment 요구에 대 한 허용) 하는 30 일 이내 짧은 릴리스 델타.